Simogató kezemmel eltüntetném U U U - U - U - - - - homlokod egyre mélyülő redőit, - U U - U - U - U -U elűzném a kételkedést belőled, U - - U - - U - U - - legyőzve félelmek gátló erőit, U - U - - - - - U -- feszíteném a rácsokat, amiket U - U - U - U U U U - lassan-lassan önmagad köré fontál, - - - U - U - U - - - megszokás állóvizét felkavarva - U - - - U - - U - U tükröt tartanék, lásd meg, aki voltál! - - - U - - U U U - - Emlékezzél minden régi, szép vágyra, - - - - - - - U - - U fájjanak beteljesületlen álmok, - U - U - U U - U - U ettől majd megteszed az első lépést, - - - - U U U - - - - hogy felfedezz egy szebb, másik világot. - - U - - - - - U - - Melegemmel olvasztanám a jeget, U U - U - - U - U U U amikor szomjas vagy, majd megitatlak, U U - - - - - U U - - ha elfáradnál, nálam megpihenhetsz, U - - - - - - - U - - hogy el ne csüggedj, én mindig biztatlak. U - U - - - - - - - U A külső körön mindig hosszabb az út, U - - U - - - - - U - göröngyösebb, és nehezebb a pálya, U - U - - U U - U - U de a célba te innen is befuthatsz, U U - U U - U - U - - s léphetsz a dobogó felső fokára. - - U U U - - - U - U
| 11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
11
|
|