Úgy kúszik elő belőlem a gondolat, - - U U - U - U U - U U ahogyan a bezárt polip nyitja ki belülről U U U U U - U - - U U U - - a befőttes üveg tetejét a tapadókorongjaival, U U - U U - U U - U U U - U - UU - hogy minden egyes mondatom, amelyet kijelentek, - - U U - - U U U U - U U - - szűkíti a mozgásteremet a következőhöz. - - U U - - U U U U U - U - U Ahogy a meztelen alvó U U U - U U - - húzza magára a lepedőt, - U U - U U U U - hogy ne figyelhesse meg az álmait - U U - - U U U - UU a nemeuklideszi geometriájú sarokban U U U- U U U UU - U- - U - U a pókhálóján ülve meglapuló sokszemű angyal. U - - - - - U - U U - - U - - U S miként az alsóbbrendű rovarcivilizációim U - U - - - - U - U U U - U-U életterét szeretettel gondozva és rendben tartva - - U - U U - - - - U - - - - U nézegetem majd a terráriumaimat és az akváriumaimat - U U - - U - - UU UU U - U - - UU UU U a lakásomban később, U U - - - - - hogy már-már érezzem a tarkómon a jelenlétet, - - - - - U U - - U U U - - U amint a láthatatlan üvegfalon kívül, U - U - U - U U - U - - - kozmikus léptékűre hangolt gitárerősítőjével - U - - - - U - - U - U - - - - U a csillagközi térben kivisszhangosítva U - - U U - - U - - U - U a torzított pánsípon és didgeridoon játszva U - - - - - U - - U U U- - U nagy, domború, összetett és szivárványos szemeivel - - U - - U - - U - - - U UU - tűnődőn és szenvtelenül méreget egy hétfejű isten. - - - - - U U - - U U - - U - - U
| 12
14
18
15
15
8
9
11
16
16
16
16
22
7
15
13
17
13
15
16
17
| Alliteráció
|