Szerző
Erdélyi Andrea

Erdélyi Andrea

Életkor: 49 év
Népszerűség: 36 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 1566 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2010. november 4.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék
Kedvencnek jelölték (18)

Erdélyi Andrea

Óda egy házasság végéhez

Te és Én, itt ülünk kapcsolatunk haló-gödrében.
A szemem még kérdez,
de szívem már régen nem. Mondd,
mi volt házasságunk értelme, s érdeme?
Vagy csak egy maradt, a sok kacat és lom között,
a családnak nevezett vitrinben?
Kirakati tárgyként, látszatnak mutogatva,
a nippek és emlékek mellett?
Látjátok emberek, milyen szépen élünk mi,
együtt, egymás mellett?
Hat év, hosszú idő. De, mert szerettünk,
gyorsan pergett. Szerelmünk idején,
minden oly könnyűnek tetszett.
Mint a fátyol, amit a fejemre tettek,
a láthatatlan, reményt keltő kezek.
És volt ott ígéret szép szó,
És van hazugság, végszó.
Ma mégis itt fekszünk, ki ki a másik mellett,
nem ölel kar és csók nem éget.
Most elengedem kezedet, nem kell velem maradj!
És már nekem sem kell tudnom róla,
hogy merre jársz most, hol vagy.
Sokáig Kedvesem voltál, de most ég veled!
Vess le magadról minket, mint egy ócska,
kinőtt inget! Hiszen oly régen fojtogat már,
mellben mindkettőnknek szűk lett.
Menj utadra és ne félj! Tudom, majd megleled azt,
aki még nálam is jobban szeret.
Te, aki a meg nem született Gyermek helyett is,
végig maradtál, gyermekemnek.

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


kistenkes2013. augusztus 10. 15:42

Hat év, hosszú idő. De, mert szerettünk,
gyorsan pergett.
Kedves Andrea! Te okosabb voltál, mint én, akkor szakítottál, mikor még nem ment rá az ifjúságod. Szép versedhez gratulálok és mától figyellek Frici

Kimana(szerző)2010. december 15. 07:27

Kedves Beró!

Köszönöm az őszinte és értékelő szavaidat!

Andrea

Bero2010. december 14. 15:40

Kedves Andrea!

Nagyon kemény ez a vers, úgy sejtem nem volt könnyű megírni. A vers zárása nagyot üt.
A szívet szorongató szűk ing hasonlat is tetszett.
A verset átlengi a fájdalmas elengedés...

Beró

Kimana(szerző)2010. november 30. 20:56

Gabriella kedves!
Köszönöm,hogy ismét benéztél hozzám!
Szeretettel: Andrea

gabriella422010. november 30. 20:48

Egy múló kapcsolat képei...hm, szomorú de szívet érdemel! Szeretettel: Gabriella

Kimana(szerző)2010. november 24. 13:24

Nagyon köszönöm Ágikám szívem!

kreativ552010. november 24. 12:36

Szép ez az óda kedves Andrea. Igaz szomorú az apropója,de szépe írtál a kapcsolat végéről. Gratulálok! Ági

Kimana(szerző)2010. november 16. 07:48

Kedves Ilona!
Nagyon szépen köszönöm,ahogy azt is,hogy olvastál!
Andrea

mamaPc2010. november 15. 16:01

Kedves Andrea!Gratulálok a szépen megírt elválásról,
szívvel vittem Ilona.

Kimana(szerző)2010. november 15. 13:46

Nem baj drágám!:) Ami késik, jó helyen van!:)))
Aki a fagylaltját meg maga méri....:D

Vallejo2010. november 15. 09:01

Most vettem észre, hogy a jelölésem (szív) lemaradt!
Ba.......gaméri hej. :)))))

Kimana(szerző)2010. november 10. 07:48

Kedves Zoltán!

Nagyon köszönöm, hogy benéztél hozzám és kedves és értékelő soraidat ide leírtad.
Mindenképpen megnézem,a verseket,de most megyek,mert utazom Tapolcára és ne nem lehet kapkodva elmélyülni.
Köszönöm, Andrea

zoltan.horvath2010. november 9. 17:23

Kedves Andrea!
Vallejo barátommal némileg egyetértve mondom, hogy az óda, számomra is a magasztalást jelenti bár lehet tévesen, de ettől függetlenül mégsem érzem oda nem illőnek a címet.
Sőt...
A szabad vers formaisága ellenére vagy éppen pont azért, nagyon is helyén érzek mindent.
A kérdőjelek megvannak, de a csalódottság valódi érzése, nem tör felszínre.
A téma ellenére szívesen olvastam.

Két régebbi versemet ajánlanám szíves figyelmedbe amivel most azonosulni tudnál szerintem.
Ha van kedved, olvasd el őket:

http://www.poet.hu/vers/30396

http://www.poet.hu/vers/34924

Köszönöm, és sok erőt neked!

Zoli

Kimana(szerző)2010. november 9. 17:01

Nagyon köszönöm Zsuzsanna!

szzs2010. november 9. 15:55

Lehet, gyermeki őszintesége teszi e szomorú verset ''ódaivá''. Szép, hogy nem vádaskodik otrombán, hiszen egy kapcsolathoz két ember kell. Gratulálok: ZSuzsanna

Kimana(szerző)2010. november 8. 07:23

Nagyon Koszonom Kedves Farao!

farao2010. november 7. 16:13

Hát, leütött a versed, igen rendesen, és ha nem lennék vidám természetű és szemérmes, azt is elmesélném neked, hogy meghatódtam. És helyettetek (veletek) is fáj.
Gratulálok a vershez, kedves Andrea.

Kimana(szerző)2010. november 6. 09:55

Virágom kedves!

Nagyon köszönöm, hogy olvastál és a jókívánságokat is.
Szeretettel ölel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 6. 09:54

Drága Istvánom!

Nagyon köszönöm,hogy olvastál és megértettél! Ne haragudj,de a kezem remeg a klaviatúrán így most nem írnék többet.
Szeretettel ölel, Kilimandzsáró

Kimana(szerző)2010. november 6. 09:52

Kata szívem!

Nagyon köszönöm. Most nem könnyű az életem.
Szeretettel ölel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 6. 09:51

Zsuzsa drága!

Igen rólunk, rólam szól a vers és valami fontosról aminek vége.
Köszönöm a kedves soraidat és,hogy olvastál.
Szeretettel, Andrea

Törölt tag2010. november 6. 08:13

Törölt hozzászólás.

Vallejo2010. november 6. 06:35

Kedves Kilimandzsáró!

Én azzal kezdem a mondandóm, hogy valószínű az alkotói szándékodat jól érzem. Valószínű!
Már a címnél felkaptam a fejem. Hogy lehet ódát zengeni egy mindenek felett álló emberi kapcsolat végéről? Magasztos dicsőítő sorokban elmondani hogy nincs. Hatalmas ellentmondás, természetellenesen hangzó. Feltételeztem a fanyar keserűség kifejezését benne.
A soraid olvasva, a kendőzetlen őszinteséggel és tárgyilagos egyszerűséggel kimondott szavak rajzolják meg a történetet és adnak igazolást az élethelyzet természetellenességére, miszerint az ígéret hazugsággá válik. Bár a mű hangvétele csak keserű szájízről tanúskodik, mentes a mély indulatoktól, azért fellelhető a felszín alatt hullámzó zaklatottság. Ezt tükrözi nékem a sorok szabad futása, néhol felbukkanó belső rím és a sok kérdés válasz nélkül. A versed struktúrája hűen mutatja maga az élethelyzet csupa csupa ellentmondását.
Miután a versed végére értem egy valami fogalmazódott meg bennem nagyon erősen:
SAJNÁLOM!
Szeretettel: Vallejo (11)

19702010. november 5. 18:51

Furcsán kezdem:nagy szerencse, ha valaki megtalálja a másikban a Kedvesét, a Barátot és a gyermekét is...S a legborzalmasabb, ha egyszer elveszíti!Ha csalódnia kell, hogy mindabban, amiben addig hitt-elveszett...
Ez a vers olyan őszinte, annyi fájdalommal teli...Kérdések, értetlenségek...elengedés!
Fojtogat engem is...
Szeretettel olvastalak!és ölellek!

10082010. november 5. 18:01

Bocs, ne haragudj, egy pillanatra belekukk a hsz-ba és látom, hogy igen :(
Sajnálom és kívánok neked szebb és boldogabb napokat!
Szeretettel, Zsuzsa

10082010. november 5. 17:58

Andreám, ez ''rólatok'' szól?
Vagy ne kérdezzem?
Mindenesetre, nagyon megrázó,
szépen megírtad :(
Szeretettel, Zsuzsa

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:47

Draga Ildi!

Sajnos ez van! Koszonom nagyon!
Szeretettel, Andrea

rildi2010. november 5. 07:45

Drága Andrea, fájdalmasan szép ez a vers - szomorúan olvastam. Szeretettel: Ildi

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:25

Marianna draga!

Nagyon koszonom!
Ki kivankozott a fajdalom, meg kellett irnom!
Szeretettel: Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:23

Kedves Marie_Marel!

Megtiszteltetes, hogy beneztel hozzam es koszonom a csodas es meltato szavaidat!
Sajnos a kapcsolatok nem mindig alakulnak ugy,ahogy azt a Nagy Napon hisszuk.
Szeretettel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:20

Draga Zoltanom!

Ennyi pont eleg es nagyon koszonom, hogy itt voltal.
Szeretettel olel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:19

Kedves Attila!

Nagyon koszonom a csodas es meltato soraidat!
Sajnos ez van,de az elet megy tovabb, mennie kell!
Szeretettel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:18

Agotam dragam!

Koszonom es beszelunk ma!
Olel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:17

Kingam szivem!

Mi is tehetnek meg hozza, azt hiszem semmit. minden itt van!
Szeretettel olel, Andrea

Kimana(szerző)2010. november 5. 07:16

Marina dragam!

Nagyon koszonom!
Szeretettel:Andrea

mezeimarianna2010. november 5. 02:29

Meg merted írni,őszintén kimondtad,kevesen merik.Gratulálok!!

Marie_Marel2010. november 4. 21:22

Hát mit is lehet ehhez szólni? Sajnos manapság egyre gyakoribb, hogy

És volt ott ígéret szép szó,
És van hazugság, végszó.

Megfeneklenek az emberi kapcsolatok... Torokszorító a versed.

Grigo_Zoltan2010. november 4. 21:14

Megrendítő....többet nem is szeretnék mondani !
Szeretettel . Zoltán

purzsasattila2010. november 4. 19:57

Kedves Andrea!
A szavam is elakadt, ahogy olvastam remek versedet!
Egyszerű, nem nagy szavakkal megírt vers, mégis ettől lesz olyan hiteles, olyan ütős!
Gratula!

gota2010. november 4. 19:30

Na ezt most csak vittem!
Ölel
Ágota

Kicsikinga2010. november 4. 18:54

Andreám, rajtam futott a hideg, amikor olvastam a versedet!!
Jaj, mit írjak, nem tudok semmit, mert...
A szívem majdnem itt maradt,de már viszem!

Törölt tag2010. november 4. 18:53

Törölt hozzászólás.

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom