Szerző
Ábrahám István

Ábrahám István

Életkor: 56 év
Népszerűség: 189 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 1117 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2010. július 29.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers átdolgozásához a szerző engedélye szükséges.

Címkék
Kedvencnek jelölték (37)

Ábrahám István

Óda a nyelvhez

Ó Te nyelv, a lelkem miattad dalolna,
Tehozzád szólna, szállna e röpke óda!

Szorgosságod vívta ki a dicséretet,
Te gyúrod szép szavakká a hangképzetet
Már süvöltő emberemlékezet óta,
Nem vitás, Te vagy fej fontos toldaléka,
Mely szájüreg rejtekén szerényen bújik,
Míg dolgait találva elő nem csúszik,
Nem állítom, Te lennél test legszebb éke,
De előre mozdító legjobb segéde
Címet már Tőled el senki sem ragadhat,
Erre számolatlan okot is mutathat
A sok talp, mit ügyesen tisztára nyaltál,
Míg a hátrányból is előnyt nem faragtál.
Máskor viszont előmenetelt remélve,
Jogosan pályáztál főnöki fenékre.

Ó midőn a szerelem szép szirmot bontott,
S általad megannyi gyönyörű szót ontott,
Más szájban keresel csatlakozó pontot,
S mintha tükörképed találnád meg pont ott.
Véle birokra kelni mennyei áldás,
E heves ütközet, mint pengeváltás,
Melyet mesterin csak Cyrano ismerhet,
Nem csoda, ha csatára csalja a nyelvet!
Máskor meg selymesen puha a mászása,
Simogatni térsz be a mások szájába,
Nyálas és sikamlós vonaglást mintázva,
Nagyon emlékeztetsz a párzó csigára.
Önzetlenségedre mit tehet az ember,
Kéjnek adja magát aléltra vált szemmel.

Ó Te nyelv, bejárat hűséges silbakja,
Rendületlen ügyelsz betérő falatra,
Mint jó portás kinek feladata kontroll,
Nincs olyan mi tovább úgy csúszna e pontról,
Hogy ne lenne tüstént ízre átvizsgálva,
Motozást követve, fajra szelektálva.
Édesek előnyben, - (irodista lányok),
Sósak és savanyúk, -(mint holmi munkások),
Keserűknek megállj, ma kívül tágasabb,
Nincs olyan főnök, ki erre ráharap,
Minden ami kemény, várjon a sorára,
Tovább léphet az is, de csak megrágva!
Szorgos öntudatod tán még azt sem bánja,
Hogy felsért a bal hatos tömés sorjája.

Ó Te nyelv! Isten nagyszerű ajándéka,
Léted nem lehet egy könnyű, léha séta,
Néked szakadatlan kell állni a sarat,
Akkor sem rendülsz, ha gazdád beléd harap,
Csak tűrsz némán és őrködsz gondjaid felett,
Míg kevered a szót, "szárt" és leheletet.

Kiegészítés:

Ide nem sorolható anyósok nyelve,
Mely formázza a szót, csak métellyel telve,
S felőle a csúfság szakadatlan árad,
Ki hallgat rá, fizet töméntelen árat.
Egy régi történet kering köztudatban,
Én is csak hallottam, ezért mondom halkan,
Egy néha volt anyós veje örömére,
Nehezen, de végül megtért a jobblétre,
Ilyenkor mindenki a jó csendet áldja,
De törvényt tagadott boszorka pofája,
Szájában, mint motolla, pörgött a nyelve,
Szitkait holtában is szórta a vejre,
Hogy tudjon szenderült gazdával maradni,
Ravatalon kellett nyelvét agyoncsapni.

Méltó helyet a nyelvnek!

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


Törölt tag2013. június 25. 19:08

Törölt hozzászólás.

SEniko2010. december 10. 11:47

Csodálattal olvasom ismét ... és megint soraidat!

Pera762010. augusztus 24. 17:00

Kedves Vallejjjóóóó! Újra visszatértem ide, hozzád, meghökkenni, elgondolkozni, elmélkedni. Mondtam-e már, hogy te aztán értesz ahhoz, hogy megpendítsd a lélekhúrokat, szívbe markolsz, hol komikus, hol tragikus érzéseket vetítesz belénk, fáradhatatlanul. Minden versed olvasása után körvonalazódik bennem valami és az a valami nőttön növő csodálat!
Szeretettel:Erika

LIne2010. augusztus 15. 10:00

Elképesztő!!!!!
:)))))

Vallejo(szerző)2010. augusztus 5. 19:46

Jézusom! De jó!
Köszönöm hogy eljöttetek!
Kedvesek vagytok mind, de főleg a Misi, Piroska, Magdi, és Pera!

Pera762010. augusztus 5. 19:35

Te jóságos mennyei...! Mekkora irónia!Főképp az utolsó sorok kifejezőek, de ehhez annyit hozzátennék, hogy nem minden anyósnak van ilyen nyelve.
De: némely embereké tényleg ilyen, amilyennek ábrázolod. Ennyi mindenre nem is gondoltam, hogy használandó...

ambrus.magdolna2010. augusztus 5. 18:42

Nem találok,szavakat:)))
Remek,humoros versedhez,szívvel Gratulálok!
Üdv.Mahónia

19542010. augusztus 3. 22:30

Eszméletlen jóóó !!!
Török egyet.
Piroska

Mygan2010. augusztus 2. 22:29

:)

purzsasattila2010. augusztus 2. 21:52

Látod, milyen bolond vagyok? El is felejtettem megköszönni, mert még nem jutottam hozzá, hogy az emailekre válaszoljak.
Természetesen megkaptam és nagyon köszönöm neked és párodnak! Jók lettek.
Üdv. :)))

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 21:29

Nem csalódtam benned Attilám!
Köszönöm, nagyra értékelem BARÁTSÁGODAT!
A Képek hogy tetszettek?

purzsasattila2010. augusztus 2. 21:22

Szia!
Csak ideértem ehhez a versedhez is, most kezdtem pótolgatni a lemaradásomat.
Hát ez a vers...csúcs! H....röhögtem magam, mire átnyálaztam! :-P
Csúcs ez a nyelvészkedésed, egy új oldaladat is megismerhettem. Nagyon jó témát választottál, és vidám témája ellenére sikerült nagyon komoly formába öntened. Ehhez csak gratulálni tudok! Viszem ezt is! :))

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 20:31

Laci és Zoli!
Tisztelettel köszönöm kedves hozzászólásotokat. Rendkívül jól esik a májamnak!

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 20:30

Köszönöm Stapi!
Ismét előrukkoltál valamivel! Váratlanul!

zoltan.horvath2010. augusztus 2. 20:00

Ténylegesen és kimondottan szórakoztató írás.
Részemről én is élveztem és szeretettel gratulálok hozzá Vallejo barátom!

Zoli :)

KL2010. augusztus 2. 15:17

Nagyon szellemes írás! Gratulálok! Remélem, hogy lesz foganatja...

stapi2010. augusztus 2. 13:35

Ó, te álnok nyelv írója,
penna remek forgatója;
Versed olvasása óta
nagy kedvencem lett az óda!

Midőn versben megismertem,
tanulmányért nem is mentem;
a nyelv bűne iszonyatos,
versed viszont bámulatos!...

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 10:25

Örömmel olvastam a hozzászólásodat Kedves Péter!
Ezért érdemes írni, de ezt Te nagyon jól tudod!

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 10:24

Köszönöm Anna!
Isten tartson meg az elhatározásodban!

forgacs2010. augusztus 2. 10:16

Versedet olvasva, napom vígan folytatódik:-)
Üdvözlettel: Péter

rozmanjenone2010. augusztus 2. 10:00

Nagyon tetszett a versed. Döntöttem, s vittem én is kedvencnek. Gyakran foglak látogatni, kedvet, humort meríteni. Gratulálok!
Üdvözlettel: Anna

Vallejo(szerző)2010. augusztus 2. 08:35

Köszönöm a látogatást, az olvasást és becses hozzászólást minden kedves olvasó alkotó társamnak!
Áginak, Radmilának, a kis Japán csodának, Hevockának,
Enikőnek, és nem utolsó sorban Andreának, aki nálam bármikor vadulhat! :-)))))))))

Kimana2010. augusztus 2. 08:13

Kedves Vallejo!

Ellátogattam hozzád, kedves szavaid nyomán! S meg nem bántam tettem, mert humorod, mulattató kútjába estem! Köszönöm a nevettető pillanatokat és vittem!:-))))))))))))
Szeretettel ölel:
Andrea/Kimana a ''vad''

siskaeniko2010. augusztus 1. 22:02

Kedves István, annyira jó lett, hogy a szám a fülemig ér még most is. :) Gratulálok és persze, hogy viszem magammal. Szeretettel: Enikő

Hevocka2010. augusztus 1. 08:24

''Akkor sem rendülsz, ha gazdád beléd harap, ''

Tetszik, nagyon tetszik a versed....

De a kiegészítésért még kihúzod a gyufát.... :-)

jusziko2010. július 31. 15:24

''Hidat hiszünk de tátong a szakadék'' na meg ez a nyelvi bravúr! Őszinte elismerésem, verseid igazán remek alkotások! Én még új vagyok itt az oldalon, de kezdek rájönni kiket érdemes figyelni :) s Vallejo köztük van :)
Gratula!
Szeretettel üdvözöl a kis japán csoda.....vagy micsoda :)

meszeletra2010. július 31. 08:52

Kedves István!Briliáns nyelvi leleményedre úgy szálltam rá, mint virágra a méh, és valószínűleg még maradok is egy ideig.Várom a következő - bravúros anatómiai ismereteidet leleplező - szerv-es opuszt is.Remélem, ennek megfontolására késztettelek.Merthogy igény az lenne rá!Fogadd gratulációmat!

Golo2010. július 31. 07:47

Kedves István,
én csak annyit teszek hozzá, hogy felvidítottál verseddel. Szellemes, találó és a humor az egyik erősséged . Szívvel viszem anyós létemre, aki máe ígérte, hogy halálakor felkel a koporsóból és elűzi a kántort, nekem ne kornyikáljon, persze ha gyerekeim
mégis odarendelik.
Szíver törve:):):): grattulálok: Radmila- Golo

kreativ552010. július 31. 07:01

Kedves István!
Vártam a beígért meglepetést, hát megkaptam.
Leesett állal, mulattam jót, a csodás nyelvi bravúrokon.
Kiegészítésed az anyós nyelvről még tett rá egy lapáttal!
Általad megszerettem ,de csak a tejcsokiból készült '' és nem is anyós , hanem macskanyelvet!
Szeretettel ölel Ági, de csak egy szívtörés után.

Kicsikinga2010. július 30. 22:23

Emlékbe tettem el a kedves emlékeim közé! Nagy szeretettel!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 21:06

Kedves Nefelejcs!
Keblemre emellek, mert meglelte e helyet s szende versemet melyen szeretet vezette szemed, s kezembe tette lelkedet. Nem feledlek!
Szeretettel emlegetlek!

nefelejcs2010. július 30. 20:48

Kedves Nyelvmester!
E verset meglelve kedvem kerekedett e nyelvre, melyen felelek Neked.
Nem tehetek egyebet, emelem fejfedelem.
Semerre nem lelte szemem e tettet,mely versbe
emelte e nemes szervet. E vers megcselekedte.
Eszesen jellemezte.
Benne e nyelv ezer jelleme, - kedves, keserves,
szeretetteljes - cselekedete megelevenedett,
Téged egekbe emelve.
Lelkes szeretettel: nefelejcs

Vallejo(szerző)2010. július 30. 20:47

Irénkém Kedves!
Már nagyon vártalak, jó itt látni Téged, mert az nékem azt jelenti, még mindig rendben van az élet körülöttem.
Köszönöm kedvességedet!

boszi642010. július 30. 20:46

:))))))))))))))))))))))))))))))))))) puszi

Vallejo(szerző)2010. július 30. 20:45

Kedves Kedvesem!
Vagy Drága Drágaságom!
De mindenképpen a Szívem, sajnálom, hogy összetörted Magad! :-)))
Köszönöm, hogy a........ és azt, hogy ............ de legfőképpen...... vagy mindazonáltal........!
A többit telefonon, mert még az olvasók rájönnek, hogy mennyire oda vagyok a Szívemért!!!!!

irenke2010. július 30. 20:36

Drága István,a világért se vedd nyelvelésnek,csak szeretettel szólónak szavaim!
Kedves nyev(ész) társaim más sok-sok
lehetőséget számba vettek...
Így feltartóztathatatlanúl tör előre,az édes
anyanyelvünk hálás szeretete feléd,
megköszönve méltó helyét!
Baráti nyelven szólva:Szeretettel ölellek!:))

boszi642010. július 30. 20:32

Szívedet törtem, de cserébe megkapod szívemet. Bár az már rég a tied! :)))))))))))))))

Vallejo(szerző)2010. július 30. 20:04

:-)))))))))))))))))

szederfalu2010. július 30. 19:55

au ez még meleg...:D

Vallejo(szerző)2010. július 30. 19:36

Kedves Méri!
Amint észrevettem, hogy fent vagy, itt rostokolok, mert tudtam ide tartasz és szinte hallottam a lépteidet! :-)))
Jól van megírhatom egyszer, de akkor magadra vess!
Mert jönnöd kell, hogy nevess, s engem meg ne vess, ha nem lesz oly sikeres, ( az ember szót keres) hogy verse legyen fess.
Kedves hozzászólásodért fogadj el tőlem egy VIRTUPUSZT, vagyis virtuális puszedlit, most sült ki a batyuval együtt!!!! :-)))

szederfalu2010. július 30. 19:26

jól meg jeleníted a látszólag egyszerűnek tűnő dolgokat,és csípem a humorod!:)ez a versed kicsit a túrósbatyust juttatja eszembe:)))esetleg legközelebb írhatnál arról is mi mindenre jó a szöszmösz....-ez vicc,de azért komolyan veheted!:)
pusziM

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:45

Hová tetted el Kingám?

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:44

Ó Kingám!
De jó hogy megérkeztél!
Kedves hozzászólásod nagyon jóleső érzéssel tölt el!
Hm.......
Bizony, fontos része eme oldalnak!

Kicsikinga2010. július 30. 17:40

Ezt az anatómiai előadást elteszem emlékbe az már biztos!
Még nem is gondolkoztam azon, hogy milyen sok funkciója van e kicsi(?) kis izomcsomónak az ízlelésen a beszéden, kívül! :)
Így ízlelve kis remekedet, érezni lehetett az édeset a sósat, itt-ott a kesernyéset, de mindemellett nyelvet öltöttem a búnak és jókat mosolyogtam... Kedves lett ez a versed is Drága István!
Tanulságokkal teli! Jócskán!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:38

Kedves Sarolta!
Vitatkoznék Véled, hisz a negyedik sor és a második szakasz második sor ezt a funkciót említi, a kommunikációt, pozitív értelemben. De a mű szándékaim szerint a humor kategóriába sorolandó!
Köszönöm kedves látogatásodat.

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:34

Marika Kedves vagy!
Jól estek szavaid!
Örömmel vettem érkezésed!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:33

Örültem Néked is Kedves Dávid!
Köszönöm!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:32

Laci Kedves Barátom!
Megtiszteltél, és ezt nem nyalizásból mondom! :-)))
Sokat számít, ha itt látlak!
Köszönöm!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 17:30

Kedves Zsuzsám!
Nagyon köszönöm kedves szavaidat!
Örültem jöttödnek, hisz vártalak!

Törölt tag2010. július 30. 16:53

Törölt hozzászólás.

csillogo2010. július 30. 15:40

Minden képzeletet felülmúlt!
Igazán mesterien írtál ódát a nyelvhez.Mi mindenről lehet írni és mennyi fantáziája van az embernek!:))Nem is türtőztettem magamat bizony jókat mosolyogtam köszönöm az élményt!Ez volt a cél!:))
Legyen szép napod kedves István! Szeretettel: Marika

Vallejo(szerző)2010. július 30. 15:09

Kedves Mesterem, Ross!
Jaj nagyon örülök, hogy megérkeztél!
Hozzászólásod nyomán már látom magam előtt a mesés hulladékszelektáló vesét, vagy amint a lép balra lép, netán a herét amint dolgozóvá válik, stb.

A ritmussal,vagy inkább a zenével kapcsolatban korábban kifejtettem, hogy nékem sajnos ezen a területen csak megérzéseim vannak. Az itt közzétett véleményeimnél is döntő szerep hárul az '' úgy érzem, hogy....'' kezdetű gondolatokra.

Nagyon köszönöm Néked minden mondatodat!

Ross2010. július 30. 14:39

Felüdülés volt a speciális kezelésű (a megjelentetés ütemezésére gondolok, amiről Te nem tehetsz: előtte is, utána is jó néhány órás ''akciócsend'' volt észlelhető) versedet olvasni. A részletes boncolástól én is eltekintenék, néhány indukált gondolatot fűznék hozzá.

Amint egy kommentből megtudtuk, az anyósnyelv egy virágnak is a neve, de szerintem a dörzsvásznat (smirglit) is hívják így. Talán egy bővített változatban helye lehetne a kifejezetten nyalás által fogyasztható csemegének: a fagyinak. Azután sokszor eszköze a nyelv a hölgy felől úr felé ívelő biztató jeladásnak. Valamint alapvető diagnosztikai segédlet értő belorvos elé tárva. Ugyanakkor veszélyforrás is az ember nyelve, lenyelve. Ezek persze mind csak mellékszálak, a fő funkciókra alaposan és bőven kitértél.

Remélhetően egy sorozat indító darabját láttuk, szépen sorra kerül majd az összes komponens. Legyen így, mert kifejezetten kedvelem a verselési technikádat, az utalásokat - még a ritmus nagyvonalú kezelése is előnyükre válik.

Cothineal2010. július 30. 11:49

Mindenképp érdekes, igaz és mókás. Szerintem is nagyon tetszetős lett. Kedvenceim közé kívánkozik... :)
Minden jót,
Dávid

helszlo2010. július 30. 11:13

Kedves István! Zseniális fej tegetéseddel nem fogok részletesen fog lalkozni, mert Te azt elég alaposan megrágtad, és igazán nem volna szép, ha én még tovább rágnám. Felesleges dícséretekre sem törekszem, tudva, hogy a széles nyelvcsapásoknak csak akkor van értelműk, ha az ember annak valamiféle hasznát reméli.
No, ezek után tehát elmondom, hogy versed aranyos, szellemes, tanulságos, tehát vihető a kedvenceim sorába. Ezért hát, ha nem zavar, viszem is!
Baráti üdvözlettel: Laci

szzs2010. július 30. 10:16

Drága István! Bevallom, először más nyelvre gondoltam az óda műfaj miatt. Aztán olvasva egyre jobban élveztem valódi ódádat ama nyelvről, mely valóban képes e sokféle szerepre - sokszor méltatlan gazdája helyett dolgozva! Megérdemli e magasztos beszédet! Szeretettel olvastalak! Baráti üdvözlettel és öleléssel: Zsuzsanna

Vallejo(szerző)2010. július 30. 09:20

Ó Te Kedves Kicsiny Virág!
A versem alatt Te bármit megengedhetsz, mert abból tudom itt vagy. S az nekem csak jó lehet!
Köszönöm!

Törölt tag2010. július 30. 09:06

Törölt hozzászólás.

Vallejo(szerző)2010. július 30. 07:45

köszönöm Maya!
Örülök Néked!

mezeimarianna2010. július 30. 07:42

Nem semmi:))Gratulálok!!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 07:24

Kedves Ildikó!
Micsoda párosítás! Egy jó forró fekete és egy vers tőlem!
Mi lehet ennél szebb bizonyíték, a jó napindításra és a megtiszteltetésre!
Hálás vagyok!

rildi2010. július 30. 07:04

Kedves István!Örömmel társítom reggeli kávémat messzemenő nyelvészeti kutatásod eme remek termékével és míg nyelvemmel ízlelem kedvenc nedűm, lelkem a verseden nagyokat derül.Látod, nyelvem önkéntelen rímre áll, ha versedhez ér. Fújom a kávém, nehogy megégesse!
Szeretettel vittelek:Ildi

Vallejo(szerző)2010. július 30. 07:01

Fruzsina Kedves!
Nagyon örültem Néked, de össze is ráncoltam a homlokom, engedd meg, hogy alapvető igazságtalansága végett helyetted kérjem ki neked a ''gyakornok'' jelzőt!
Még hogy gyakornok, meg hogy kishitűség, meg mi ez a nagy költő titulus, meg most ezt hogy gondoltad, meg különben is!
Mindent összevetve a klubtársi jelzővel értek csak egyet! De azzal nagyon!!!!!! Ja és a macskanyelvvel!
Mert az tényleg tuti!
Szerettem hogy itt láttalak!!

zsomcike2010. július 30. 06:42

Kedves István, nyelvőrző, nyelvelő, nyelvtanító, anyósnyelv agyoncsapó ódád olvastán, azonnal ettem egy macskanyelvet közben eszembe jutott a nagy mondás mely szerint a nyelvek soha, csak a főnöki fenekek változnak.
Versedet átnyaltam a kedvenceim, a nagy költő Vallejo versei közé!
Fruzsi gyakornok klubtársnő

Vallejo(szerző)2010. július 30. 06:13

Kedves Á.Gota!
Tudtam, hogy jönni fogsz és nem csalódtam!
Nagy öröm Téged itt látni! Na és a hozzászólásod! Hm.....
Köszönöm Kedves!

Vallejo(szerző)2010. július 30. 06:11

Kedves János Barátom!
Köszönöm, hogy nyelvészeti kirándulásom kedvéért áldoztad fel az éjszakádat. Hozzászólásod azért oly becses számomra, mert azt hittem már sohasem térsz be hozzám!

gota2010. július 30. 05:38

István Kedves!
Na én meg ezért szeretek betérni hozzád,a ''nyelvi fordulatokért'',a mesteri ''nyelvhasználatért'', és a ''rossznyelvűsködésért''
El is megyek nyelvészkedni, eztet meg viszem magammal, hátha még eszembe jut valami nyelvelés ,akkor majd visszanézek.
Addig is ölel
Á.Gota

Schmidt_Aladar2010. július 30. 00:53

Kedves István! Ódád olvasása óta oda vagyok meg vissza. Nyelvhasználatod ünnepélyes, versed vetületei szellemesen, szinte teljesen behálózzák a biológiai és társadalmi nyelvjárások útvesztőit.:) Köszönet azért is, hogy nyelvtani ismereteinket ily mértékben sikerült kibővítened!(speciális családi vonatkozásai különösen értékesek:) Ízlésesen csomagoltad a bimbói funkciókat, ügyelve még pajzán részeknél is szótagszámban a 12-es korhatárra!!
Kiemelnék egy számomra (is) fontos villanást:''Csak tűrsz némán és őrködsz gondjaid felett,... ''
Élmény volt olvasni!Gratulálok szívvel, barátsággal és nagyokat nyelve: János

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom