Szerző
Prok Dávid

Prok Dávid

Életkor: 30 év
Népszerűség: 70 figyelő

Adatlap

Szerző figyelése

Vers

A verset eddig 1393 alkalommal nézték meg.
Publikálás időpontja: 2010. július 2.

Megosztás

Szerzői jogok

A vers a szerző és a Poet.hu forrásként való megjelölésével, nonprofit céllal szabadon utánközölhető.

A vers nonprofit céllal, a szerző és a Poet.hu megjelölésével szabadon átdolgozható.

Címkék
Kedvencnek jelölték (6)

1008, Bellator, Chikes, napmadar, szalokisanyi1, 1 láthatatlan tagunk

Prok Dávid

Merengő nyári nap

Egy fiú üldögél a tenger nyugalmával,
nem tud mit kezdeni unalmával;
Csak néz maga elé mélán,
s tűnődik magában, némán.
Fel sem néz, de mégis
érez maga körül mindent – így is:
Rettentő, s tikkasztó a meleg;
a levegő fázón remeg,
míg az ember szédeleg...

Most forrón tűz a nap,
s hosszú még e nap...

A fiú mellett egy szelíd kutya fekszik;
szuszog csendesen, füle is lehajlik.
Csiripelés halovány hangjai szállnak,
apró madárkák a gallyakon kábultan állnak.
Százféle bogár párban kergetőzik,
míg emberünk gondolatai közé rejtőzik:
Végre simogató, gyenge szél,
mint megváltás – kél,
s a fiú immár mindent látni vél...

Még forrón tűz a Nap,
ám rövid már e nap...

Hozzászólás írásához regisztrálj vagy lépj be!


FranzMercury2020. január 4. 17:14

Nagyon kellemes hangulatú és szinte nyárba repítő versedhez szívvel gratulálok.
Franz

Cothineal(szerző)2014. december 6. 14:21

Kedves Hajni,

jól gondolod, a versben szereplő, kiskutya mellett üldögélő, ábrándozó fiú vagy 5 évvel ezelőtti önmagam... :))
Köszönöm, hogy olvastál, s örülök, hogy tetszésed elnyerte.

Üdv,
Dávid

Chikes2014. december 5. 16:39

Egy fiú szürke hétköznapján vezetsz át minket, olvasókat.
Talán ez a fiú éppen te magad vagy:)
Bizony jó is egy kellemes kis esti szellő, a forró nyári nap végén.
Jól megírtad. Ilyen versek is kellenek!

Szeretettel: Hajni

Cothineal(szerző)2012. november 30. 12:56

Köszönöm, kedves Sándor! :))
Nagy öröm nekem, hogy versem nyomán eléd tárult az ábrándos nyári napok egyike.. :)
Üdv, Dávid

szalokisanyi12012. november 30. 12:14

Ó azok a rekkenő, nyári napok. Remek vers. Gratulálok. Szinte érzem.
Üdvözletem. Tisztelettel: Sanyi

Cothineal(szerző)2012. július 12. 16:03

Örülök, hogy tetszik:)
Viszont ölel: Dávid

Bellator2012. július 12. 12:24

Most ponosan talál ez a vers. :D A hangulata az elmúlt hónapra emlékeztet.
Nagyon tetszett.
Hűsitő öleléssel, Kinga :)

Cothineal(szerző)2010. július 21. 12:18

Nagyon szépen köszönöm, Évi :)
Üdv, Dávid

evi962010. július 21. 11:46

Gratulálok,nagyon jól meg van írva.Érezni lehet a nyarat benne,eltudom képzelni.
Évi

Cothineal(szerző)2010. július 19. 10:10

Kedves Noncsi,
nagyon örülök, hogy tetszik Neked. Biztató, szép szavaid akár a méz. :)
Minden jót, szépet:
Dávid

napmadar2010. július 18. 15:03

Látni szinte a jelenetet, a nyugodt napfényes délutánt, a szép környezetet, s ahogy gondolataidba mélyedsz. Tiszta, egyszerű, hétköznapi sorok, mégis emberséggel, szívvel, harmóniával, békével teli vers. Gratulálok! Ezt a verset én viszem kedvencnek.

Barátsággal: Noncsi

Cothineal(szerző)2010. július 2. 17:01

Kedves Zsuzsa, hálásan köszönöm szép szavaid - ez visz engem előrébb :) Üdvözlettel: Dávid

10082010. július 2. 16:00

Nagyon szépen megírtad, s visszaadtad ezt a hangulatot; szinte vibrál a levegő, ahogy magam elé képzeltem.. Gratulálok!

Szeretettel, Zsuzsa

Az oldalon sütiket (cookie-kat) használunk egyes funkciók (úgy mint belépés vagy beállítások elmentése) biztosításához, valamint biztonsági okokból. Harmadik féltől származó sütiket használunk a megjelenő reklámok személyre szabása és statisztikai adatok gyűjtése érdekében. A sütikről részletes tájékoztató olvasható adatvédelmi tájékoztatónkban. A süti beállításokat lehetőség van személyre szabni ezen az oldalon vagy az "Elfogadom" gombra kattintva hozzájárulhatsz az összes süti használatához.Elfogadom